Four hundred days of great stagnant days
Trodden without ash – dry and staggering
A solemn, light wind cutting the landscape
– Fading– Unfaded with a rub of the eyes
Articulated seasons –now frozen
cover me, tear me into pieces with primitive cruelty
– Configure the old infantile dream.
And once awoken, the eyelids stick relentless
So much we'd like a slumber of H
-tunnelled vision-
-metallic echoes-
taking our eyes slightly crystallised –formerly of glass-
Erizada con hielo seco
mi piel se hace aquella del gran poderoso lagarto,
justo antes
-justo en esa casilla del juego-
del despertar del Común.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 pececillos en la red:
Post a Comment